Rosco's Keystroke in Florence production
- Details
Marrying the techniques of American and Italian theatre, FITC's aim is to build relationships with the local Tuscan community through productions and outreach programmes. Most of its plays are in English, but for Agnes of God FITC needed to have the English dialogue subtitled by being translated into Italian and then projected on to the set. However, as a small company, having a separate video/projector operator was not possible.
This was an ideal situation for Rosco's Keystroke, a hardware/software solution designed for small technical team